Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "railroad tie" in French

French translation for "railroad tie"

traverse de chemin de fer, morceau de bois ou de béton où repose la voie de chemin de fer
Example Sentences:
1.Various methods exist for fixing the rail to the railroad ties.
Il existe plusieurs systèmes permettant la fixation du rail sur les traverses.
2.It has multiple uses including flooring, panelling, cladding, boat building, railroad ties and general construction.
Il a de multiples utilisations: parquets, lambris, revêtements, construction de bateaux, traverse de chemin de fer et construction en général.
3.Limited kyanizing was used for some railroad ties in the 1890s and early 1900s.
Le kyanizing a été utilisé de façon limitée pour certaines voies de chemin de fer jusque dans les années 1890 et début 1900.
4.They were produced from any sturdy piece of metal and sometimes even wood, including railroad ties.
Ils étaient fabriqués à partir de n'importe quelle pièce d'acier robuste et même parfois de bois, comme des traverses de chemin de fer.
5.Limited railroad ties were treated in the United States until there were concerns over lumber shortages in the 1890s.
Des traverses ont été traitées aux États-Unis jusqu'à ce qu'il y ait des préoccupations liées à la pénurie de bois dans les années 1890.
6.Although the construction was delayed several times by the shortage of railroad ties, workers finished the track in early November.
Bien que la construction a été retardée à plusieurs reprises par la pénurie de traverses de chemin de fer, les travailleurs finissent la piste au début de novembre.
7.Mercuric chloride was one of the three chemicals used for railroad tie wood treatment between 1830 and 1856 in Europe and the United States.
Le chlorure de mercure(II) est l'un des trois produits chimiques utilisés pour le traitement des traverses de bois de chemin de fer entre 1830 et 1856 en Europe et aux États-Unis.
8.The Madeira-Mamoré Railroad became known as the "Devil's Railroad" on account of having caused the death of around six thousand workers (in legends said to be one dead worker per railroad tie attached to the rails) was constructed by the United States corporation of Percival Farquhar.
La ligne ferroviaire Madeira-Mamoré, connue également comme le « chemin de fer du diable » (en portugais : Ferrovia do Diabo), car sa construction coûta la vie de près de six mille travailleurs, fut construite sous la direction de l’entrepreneur américain Percival Farquhar.
Similar Words:
"railroad games" French translation, "railroad history of portland, maine" French translation, "railroad museum of pennsylvania" French translation, "railroad station" French translation, "railroad switch" French translation, "railroad tigers" French translation, "railroad track" French translation, "railroad tycoon" French translation, "railroad tycoon (video game)" French translation